《血战钢锯岭》麒麟影业名誉之争 国人需要合作共赢
近日,因电影《血战钢锯岭》版权署名发起维权的麒麟影业公开在京召开了新闻发布会。由麒麟影业董事长兼CEO庞洪(James H. Pang)授权海外事业部总经理、美国Kylin Pictures,Inc.公司CEO史雷永(Leo Shi Young)担任主讲人。发布会针对12月8日国内上映的热门电影《血战钢锯岭》版权署名问题的事件始末进行了公开发布,并对此前在全国各大媒体所报道的内容与事实进行了逐一展示和解读。
发布会上,史雷永先生首先展示了麒麟影业与《血战钢锯岭》制片方、出品方美国十字小溪公司(Cross Creek Pictures)签署的投资合同的英文原件。通过翻译知悉,在第二款关于署名的规定中,投资人将在全球范围内享有在影片中的署名权,具体约定包括在影片的主署名区域位置、字体规格及展示方式等。投资合同文件充分说明了麒麟影业在法律认定的合同条文上享有影片银幕的署名权,该权益被约定应出现在全球发行的所有版本中。
在好莱坞电影完善的娱乐法体系当中,影片版权署名是不容任何人随意更改或删除的。麒麟影业在国内上映的《血战钢锯岭》被莫名抹去署名,这一事件让整个圈内人士震惊,思考到底是何人冒天下之大不韪,擅自去改动一条合同文本上明文约定的署名?
史雷永先生表示,在事件发生后,麒麟影业积极与美国制片方十字小溪公司、中国电影集团公司和华夏电影发行有限责任公司进行了沟通,而这三方当事人在表示震惊与关注的同时,都表示事先不知情,也不清楚各种原因。随后,在电影《血战钢锯岭》制片及发行渠道的解析图中,史雷永先生对该影片的制片阶段与发行阶段进行了明确的界限划分,从图中可以清晰地看出,麒麟影业直接参与了对该影片制作的投资。而影片在中国地区的分包发行商熙颐影业,从全球总发行IM Global手中买断了大陆地区的发行权。同时,通过这次事件,众多事实表明,熙颐影业在美国制片方和全球发行总包毫不知情的情况下,出于私利而擅自删除投资人的署名是非法的。
针对以上的确凿事实,史雷永先生向大家展示了互联网电影资料库(Internet Movie Data ,简称IMDb)的相关资料。IMDb是一个关于电影演员、电影、电视节目、电视明星和电影制作的在线数据库,是全球最权威的电影信息网站。资料截图显示, Kylin Pictures(麒麟影业)确实出现在《血战钢锯岭》页面的制片公司名单中。同时,在制片人名单里,麒麟影业董事长兼CEO庞洪(James H. Pang)与麒麟影业海外事业部总经理、美国Kylin Pictures,Inc.公司CEO史雷永(Leo Shi Young)亦赫然在列。除了IMDb之外,国外众多媒体,如好莱坞新闻网、狮门影业官网、电影关系网和电影簿网等,都登载了Kylin Pictures以制片方及投资方身份参与到电影《血战钢锯岭》中。
在对全球不同版本的片头的对比展示中,史雷永指出,不管是澳洲版还是北美版,都有Kylin Pictures,Inc.(麒麟影业)的署名出现,而到了中国“特供版”片头时,该署名竟然凭空消失,这对于文化产业影视作品中,极度重视版权与署名权的制作主体可谓莫大的损失与伤害。无论从商业角度还是情感角度,任何人都难以接受。
当然,麒麟影业在受到“非正常待遇”的同时,也享受维护自身合法权益的权利,麒麟影业法律顾问董媛媛展示了麒麟影业委托中华人民共和国北京市国信公证处出具的公证书([2016]京国信内经证字第07344号),公证书中明确认定了公证人员未见现场拍照的宣传海报和代理人摄像的内容中包括有任何“Kylin”、“Kylin Pictures”或“麒麟”字样的署名。麒麟影业将保留起诉的权利。
麒麟影业战略发展部总监黄伟(Vivian Huang)表示,面对电影市场全面开放,机遇与风险共存,团结和共赢同在。我们欢迎良性竞争,愿意在今后的时间里与每一家公司建立真诚沟通,共同盈利。麒麟影业作为电影《血战钢锯岭》的投资方、出品方,希望中国地区的发行商“熙颐影业”就关于麒麟影业署名“消失”事件给予书面情况说明,卸下“不予置评”的包袱,有助于赢得版权方的谅解。
中国电影发展的转型与升级不可避免地要“走出去”,在好莱坞长期的工业化实践中,有着中国电影人需要虚心学习的电影实操体系。同时,也是寻求一条可以高瞻远瞩的路径,眺望海外市场,去传播我们自己民族的价值观。国务院关于促进文化产业发展的优惠政策、雄厚的资本以及广阔的潜在市场,也成为海外电影产业之所求。随着2017年美国对中国电影市场的进一步开放和《中美双方就解决WTO电影相关问题的谅解备忘录》电影进口配额制度的逾期,势必会迎来中美电影合作的大发展时期。
“致力成为高品质内容创造商”的麒麟影业,作为中国电影公司走向电影国际化道路的先驱者,其实力已经人所皆知。由麒麟影业总裁庞洪担任制片人的“东方新魔幻”电影《画皮Ⅱ》,曾一举打破13项国产电影票房纪录,成为第一部突破1亿美金的中国电影。而与Cross Creek Pictures,、环球娱乐、派拉蒙影业、Picture House等多家顶级好莱坞公司合作,更是开创了中国电影公司首次全流程把控好莱坞制作、全盘控股电影国际化合作的先河。
在中西方不同文化的融合与冲突中,只有彼此相互尊重,才能将路走的更远。这一点,韦恩斯坦影业首席运营官大卫•格拉瑟最为明智,他说,“绝大多数人都将新兴市场视为机遇或者各种现金流,但想要进入中国,却是关于尊敬与合作。”而麒麟影业总裁庞洪表示,“未来的合拍电影,势必可以在中国投资人主导下,开展平等的国际合作。”但同时,他也坦言:“现阶段,中国缺乏完整的娱乐法、版权法。好莱坞最注重的是版权链,注重每一个环节之间的法律关系。”
发布会接近尾声,战略发展部总监黄伟(Vivian Huang)表示,麒麟影业在国际化的道路上,走过了风风雨雨的坎坷五年,始终坚守着中国传统文化中“以和为贵”的理念。在为中国文化产业权益保护敲响警钟的同时,也希望相关公司能遵守国际化电影行业的相关规则,恪守契约精神,以诚信的态度赢得更多的国际化合作机会以及尊重,避免出现类似的“世界笑话”。署名被删事件并不是大家想要看到的,可它也给业界的同行提供了一个有助于中国电影走向世界的案例和成长的苦痛。业界普遍希望此次事件得到妥善解决,使中国影业未来的长期与海外影视机构的合作中,将中国的故事、中国的文化,带给世界各地的观众。
- 上一篇:TATA木门暖“芯”门,温暖你爱的人
- 下一篇:没有了